ANIMATOR DLA DZIECI - BEST OF ANIMATEKA : PROGRAM 6+
Pokaz filmów krótkometrażowych dla najmłodszych fanów i fanek animacji. Kuratorką pokazu jest Jelena Dragutinowicz.
A screening of short films for our youngest animation fans. The screening is hosted by Jelena Dragutinowicz.
On the Mat Outside my Door, reż./dir. Antje Heyn, Niemcy/Germany 2025, 4’44’’
Do domu naszego bohatera wprowadza się przerośnięty, zuchwały szczur. Gwiżdże do muzyki z radia, przesiaduje w lodówce, chlupie w wannie i po prostu jest wszędzie – głośny i uciążliwy. Kiedy nagle znika, bohater uświadamia sobie, że nigdy wcześniej nie było tak cicho… ani tak pusto.
An oversized, cheeky rat has moved in with our protagonist. She whistles along with the radio, sits in the fridge, splashes in the tub, and is simply everywhere – loud, pesky, full of life. When she suddenly disappears, he realizes: it’s never been this quiet – or this empty.
Sounds Between the Crowns, reż./dir. Filip Diviak, Czechy/Czech Republic 2020, 14’40’’
Bezdomny muzyk zostaje wyrzucony z miasta po tym, jak królowa zobaczyła jego twarz. Jego instrument zniszczyli strażnicy, lecz on nie stracił motywacji, by go naprawić.
A homeless musician was kicked out of the city after the queen saw his face. Although the guards destroyed his instrument, he didn’t lose the motivation to fix it.
Night Boots, reż./dir. Pierre-Luc Granjon, Francja/France 2024, 12’20’’
Rodzice ostrzegają Eliota, że las może być pełen strasznych potworów. Tajemniczość kusi jednak chłopca, który nie chce iść spać.
The forest can be full of scary creatures, Eliot’s parents caution, but the mystery might be too tempting for a kid who doesn’t want to go to bed.
To Be Sisters, Anne-Sophie Gousset, reż./dir. Clément Céard, Francja/France 2022, 7’15’’
Dwie kochające się siostry dorastają razem, lecz wiele je różni. Bez względu na to, jak cudowne i zabawne było ich dzieciństwo, młodsza siostra zawsze jest zależna od pomocy starszej. Aż do chwili, gdy dostaje szybki wózek inwalidzki! Autentyczny i wzruszający hołd dla dzieciństwa oraz wyjątkowej więzi między rodzeństwem. Film promuje naturalne i pozytywne podejście do niepełnosprawności.
Two sisters bonded by love grow up together but with great disparities. Despite all the wondrous, funny and everyday experiences of their childhood, the younger sister is always dependent on the older one’s help. That is, until she gets a fast wheelchair! An authentic, heart-warming homage to childhood and the special bond between siblings. And a film that promotes a natural and positive way of dealing with disability.
A Stone in The Shoe, reż./dir. Eric Montchaud, Francja/France 2020, 11’30’’
Do klasy przychodzi nowy uczeń. Różni się jednak od pozostałych – jest żabą w klasie królików.
A pupil turns up to his new class for the first time. This pupil however is different to the others, he’s a frog in a class of rabbits.
Filante, reż./dir. Marion Jamault, Francja/France 2024, 8’49’’
Każdej nocy Paulette obserwuje na niebie tę samą spadającą gwiazdę. Wypowiada swoje największe życzenie: odnaleźć swojego szczura, który zaginął w tajemniczy sposób. Mijają dni, a zwierzątko nie wraca. Paulette chce zrozumieć, co jest nie tak z jej gwiazdą.
Every night, Paulette observes the same shooting star in the sky. She makes her deepest wish : to find her mysteriously missing pet rat. The days go by, but the animal doesn’t return. Paulette wants to understand what’s wrong with her star.